Spaans Interpreter Job Description
Die werk van `n Spaanse tolk wentel om die fasilitering van kruiskulturele kommunikasie. Nie net moet tolke besit vlotheid in twee of meer tale, maar hulle moet ook in staat wees om konsepte en idees aflos tussen tale in `n vinnige en akkurate wyse. Onderwerp kundigheid speel `n belangrike rol as well. Die meeste tolke voorsien vertaling in hoogs gespesialiseerde velde wat spesifieke kennis en terminologie. A geskoolde tolk moet in staat wees om gevorderde konsepte te kommunikeer in verskeie tale, die verskaffing van `n noodsaaklike diens vir vandag se toenemend multikulturele samelewing.
Aard van werk
Twee vorme van Spaanse taal tolk bestaan, volgens die Verenigde State se Departement van Arbeid. Simultaantolking bestaan uit luister en praat op dieselfde tyd dat iemand anders praat. Hierdie soort tolking is dikwels nodig by internasionale konferensies en hof sessies. Konsekutieftolking, aan die ander kant, behels verbale vertaling na `n spreker klaar heruitzetting `n konsep in `n paar sinne. Hierdie vorm van tolking word algemeen toegepas vir tweetalige kommunikasie tussen twee partye.
Opleiding en opvoeding
-
Die opleiding en opvoedkundige agtergrond van `n tolk wissel. Die meeste Spaanse tolke het Spaanse en Engelse bemeester vanaf `n vroeë ouderdom, toon vlotheid in elke tong. Afgesien van vlotheid, Spaans tolke in gespesialiseerde vertaling velde gewoonlik beskik oor `n graad in `n verwante veld sowel as `n ooreenstemmende vorm van tolk sertifisering. Geen universele vorm van sertifisering bestaan, volgens Collegegrad.com. Maar die American Translators Association bied `n wye verskeidenheid van sertifisering programme wat help tolke verbeter hul geloofsbriewe.
Werksgeleenthede
Spaans tolke werk in `n wye verskeidenheid van instellings. Die Verenigde State se Departement van Arbeid lys algemene plekke waar Spaanse tolke werk insluitend opvoedkundige instellings, organisasies gesondheidsorg en hospitale, verskeie takke van die regering, die hof stelsels, lugredery en reis maatskappye, internasionale korporasies, publishing en media maatskappye. Volgens die Departement van Arbeid, ongeveer 26 persent van tolke in die Verenigde State van Amerika is self-diens, wat beteken dat hulle werk op `n kontrak basis as onafhanklike konsultante.
Beroepsveld Outlook
Collegegrad.com dat indiensneming vir Spaanse tolke word geprojekteer om te verhoog deur middel van die jaar 2014 teen `n vinniger tempo as die gekombineerde gemiddelde vir alle beroepe. Hierdie hoë vraag na Spaans tolke spruit uit die verbreding van internasionale bande en die stygende getalle van Spaanse sprekers in die Verenigde State.
gemiddelde inkomste
Die verdienste van `n Spaanse tolk wissel baie, afhangende van faktore soos opvoeding, sertifisering, tipe werkgewer, onderwerp en ervaring. Verenigde State se Departement van Arbeid 2008 data toon dat die gemiddelde jaarlikse inkomste van `n tolk in die Verenigde State van Amerika is ongeveer $ 39,000. Dit kan egter Spaans tolke aansienlik meer of minder na gelang van die omstandighede van hul indiensneming te verdien.
- Hoe om te vertaal Engels in Spaans
- Hoe om `n DSHS-Gesertifiseerde Interpreter in Washington State Word
- Lys van Jobs in verband Tale
- Hoe om Word `n Verenigde Nasies Interpreter
- Werk vir Russiese sprekende mense
- Hoe om te vertaal `n Brief aan `n vreemde taal
- Lys van tweetalige Jobs
- Hoe om `n werk te kry met die regering as `n vertaler
- Hoeveel kos `n Linguist Maak `n Jaar?
- Hoe om werk van die huis as `n Freelance Translator
- Wat is SAP?
- Hoe om te begin `n Translator se Business
- Wat is die hoogste betaal salaris vir `n Linguist?
- Hoe om te soek Tweetalige Werknemers
- Hoeveel kos `n hospitaal Translator Maak?
- Werk vir mense wat Praat Chinese & English
- Vreemde Taal Interpreter Sertifisering
- Hoeveel geld het hoftolke te maak?
- Hoe om vaardigheidsvlakke beskryf op `n CV
- Immigrasie Vertaling Jobs
- Hoe om "Girlfriend" in Spaans Sê