Hoe om `n werk te kry met die regering as `n vertaler
Hoewel tegnologie baie aktiwiteite globale gemaak het, mense praat nog baie verskillende tale in die wêreld. Daarbenewens, sommige mense het gehoor probleme wat die gebruik van gebaretaal vereis. Dit beteken dat die behoefte vir vertalers is hoog, veral in die Verenigde State van Amerika regering. Regering vertalers gebruik word in howe, konferensies en buitelandse escort dienste. `N werk as `n regering vertaler vereis die voltooiing van `n paar voorvereistes. Hierdie voorvereistes geld selfs as jy reeds vlot in twee of meer tale.
Voltooi `n na-skoolse graad. Die ideaal is, kry ten minste `n BA-graad, verkieslik in `n tweede taal.
Skryf in en voltooi `n vertaling en interpretasie program by `n kollege of ander instelling. Hierdie programme kan deel van jou voorgraadse of nagraadse werk wees, maar hulle kan ook afsonderlik aangebied word.
Voltooi `n betaalde / onbetaalde internskap of vakleerlingskap om ondervinding in vertaling te verkry. Die meeste bane regering vereis ten minste twee jaar ondervinding met `n baccalaureusgraad. Jy moet op te voltooi tot vyf jaar ondervinding om te kwalifiseer vir hierdie werk as jy nie `n BA-graad het.
Verkry sertifisering. Afhangende van watter soort vertaling werk wat jy wil in die regering, kan jy sertifisering verkry in vertaling uit Association die Amerikaanse Translator se of voltooi een of meer van die Amerikaanse distrikshof se vertaling sertifisering programme. programme die Amerikaanse distrikshof se sluit die Federale Hof Interpreter Sertifisering Program, Staat hoftolk Sertifisering Program of die Nasionale Regterlike Interpreter en vertaal. Afsonderlike toetse deur die Amerikaanse Departement van Buitelandse Sake is ook beskikbaar in agtereenvolgende, gelyktydige en konferensie tolk.
Word `n lid van professionele vertaling organisasies. Association Die Amerikaanse Translator se is die maklikste en breedste organisasie waarin jy lidmaatskap moet probeer. Daar is ook organisasies vir spesifieke tale en elke staat, so jou lidmaatskap kan bepaal word deur waar jy woon en die tale waarvoor jy wil vertaal.
Werk jou CV na jou huidige ervaring, lidmaatskap en certificaties weerspieël.
Kyk vir werksgeleenthede in vertaling deur die regering agentskappe vir jou toestand. Die beste plekke om te kyk vir die regering vertaal opdragte uit federale agentskappe sal wees in die Washington D.C. gebied, aangesien hierdie gebied is waar die meeste ambassades en federale regering kantore / hoofkantoor is geleë.
Van toepassing op die werk wat jy belang. Bereid wees om jou vertaling vaardigheid te demonstreer in die onderhoude.
- Hoe om te vertaal Engels in Spaans
- Hoe lank neem dit om `n Oudioloog Word?
- Hoeveel geld kan `n Student leen vir `n Student Lening?
- Lys van Jobs in verband Tale
- Hoe om Word `n Verenigde Nasies Interpreter
- Werk vir Russiese sprekende mense
- Hoe om `n Linguist Word
- Hoe om te vertaal `n Brief aan `n vreemde taal
- Lys van tweetalige Jobs
- Hoe om Word `n Junior CIA agent
- Spaans Interpreter Job Description
- Hoe om werk van die huis as `n Freelance Translator
- Hoe om Skakel Engels in Russies
- Hoe om te begin `n Translator se Business
- Wat is die hoogste betaal salaris vir `n Linguist?
- FBI taal Translator Salarisse
- `N Inleiding tot linguistiek
- Vreemde Taal Interpreter Sertifisering
- Hoe om Word `n toespraak taal Patoloog in Texas
- Hoeveel geld het hoftolke te maak?
- Immigrasie Vertaling Jobs